|
Marie-Thérèse Lloancy
Raymond Schwartz, ce nom évoque surtout, dans la littérature en esperanto, un véritable déferlement d’humour verbal et particulièrement de jeux de mots.
|
|
Hélène Müller
Patrick Modiano en France comme Monika Maron en Allemagne sont représentatifs d’une génération marquée par l’histoire. Le présent ouvrage s’attache à dégager le rapport entre filiation et mémoire chez ces deux écrivains.
|
|
Monika Salmon-Siama (dir.), Collectif, Maryla Laurent (dir.)
En Pologne, 2012 fut proclamée Année Janusz KORCZAK. Ainsi s’agissait-il de rappeler qu’en 1912, cet éducateur visionnaire avait créé un centre pour enfants en difficulté dont le fonctionnement était particulièrement innovant : la Maison de ...
|
|
Paul Fontimpe
Un ouvrage pédagogique qui vous permettra de (re)découvrir l’étonnant fabuliste La Fontaine, « sa vie, son oeuvre », et de vagabonder dans le jardin de l’humaniste qu’il était.
|
|
Collectif, Maryla Laurent (dir.)
Qu’en est-il de la littérature française en traduction ? Quels livres en lit-on dans la lointaine Mongolie, dans la très proche Belgique lorsqu’on ne connait pas le français ? Plus d’une vingtaine de chercheurs répondent à cette question et à de ...
|
|
Collectif, Maryla Laurent (dir.)
Les articles du présent ouvrage font suite à la 10e rencontre du réseau thématique de recherche et de formation à la recherche des Universités de Wroclaw, de Cracovie et de Lille 3 qui aborda la traduction comme une création et le traducteur comme un « réécrivain ».
|
|
Collectif, Maryla Laurent (dir.)
Les articles du présent ouvrage font suite à la VIIe rencontre du réseau thématique de recherche et de formation à la recherche des Universités de Cracovie, Lille 3 et Wroclaw qui s'intéressa à l'image qui persiste en traduction de l'Autre.
|
|
Paul Fontimpe
Prosper Mérimée dont on célèbre le bicentenaire de la naissance. (Re)découvrons avec Paul Fontimpe ce personnage étonnant aux multiples facettes.
|